Jacques Audiard, director de ‘Emilia Pérez’ también señaló que solo había estudiado español durante su estancia en la escuela.
elfinanciero.com.mx
El director de Emilia Pérez llamó al español un idioma de “pobres y de migrantes” en una entrevista donde contó lo que piensa de esta lengua hablada en América Latina y España.
El cineasta francés Jacques Audiard visitó México para la promoción de la película Emilia Pérez y pidió una disculpa ante las críticas de mostrar temas relacionados con narcotraficantes mexicanos y desaparición de personas en su cinta.
“Si creen que lo hago con mucha ligereza, les ofrezco una disculpa“, dijo cuando visitó tierras aztecas para una conferencia de prensa relacionada con su producción protagonizada por la actriz Karla Sofía Gascón.
¿Qué dijo Jacques Audiard, director de ‘Emilia Pérez’, sobre el idioma español?
El director de Emilia Pérez concedió una entrevista para el medio francés Konbini donde se refirió al español de la siguiente manera:
“El español es una de las lenguas de países emergentes, en desarrollo, de modestos, de pobres y de migrantes”, declaró en una charla publicada en YouTube el 21 de agosto de 2024.
En la misma entrevista, el francés Jacques Audiard aseguró que fue un reto desarrollar una producción cinematográfica que no estuviera en su idioma porque de otra forma “se fijaría en todos los detalles”.
“Apenas hablo otro idioma que el francés, ¡y aun así!, me puso en una relación muy interesante. Como estoy completamente loco por mi idioma, si estoy en francés, me concentraré en todos los detalles. Allí se me abre todo un campo poético», reveló el cineasta creador de la película protagonizada por Karla Sofía Gascón.
Asimismo, el director de Emilia Pérez consideró que no sería su último proyecto realizado en un idioma que no comprende, sin embargo, en esta ocasión el acercamiento al español lo hizo a través de la música, particularmente porque su proyecto era un musical.
“La música de la gente proviene de sus idiomas. Sumergirse en un idioma es sumergirse en la música, yo había estudiado español en la escuela, y de esta oportunidad de cantar, de escribir en español, yo que canto en francés, en inglés, estaba muy feliz. Me encantan los idiomas Si alguien me pide una película en chino, no puedo esperar a hacerla”, finalizó el cineasta.
Director de ‘Emilia Pérez’ defiende su trabajo en la película
Estos no son los únicos señalamientos de Jacques Audiard respecto a la cultura mexicana desde el lanzamiento de la película Emilia Pérez.
Durante su visita a México, el director no solo pidió disculpas, también abordó el tema de los desaparecidos en territorio mexicano.
“El problema de los desaparecidos es algo que me escandaliza y es un drama que se vive actualmente (en México) y me sorprende que en Francia no se hable de esto (…) Si ustedes ven la película no se enterarán de nada nuevo y hasta les parecerá que estoy sobrevolando esta cuestión”, mencionó Audiard.
“Sabía que los mexicanos iban a ver la película y lo deseaba. Abordé este tema con toda la prudencia posible y mucha reflexión (…) Yo escribí muchísimo y tuve muchísimo cuidado, no tenía ganas de ofender a los mexicanos, de herir a nadie. Al contrario, me parece que el canto suaviza las cosas”, finalizó el director de Emilia Pérez.